زندگی و زمانه فروغ از نگاه ایران‌شناس آمریکایی

زندگی و زمانه فروغ از نگاه ایران‌شناس آمریکایی

فرهنگ > ادبیات - کتاب «زنی تنها: فروغ و شعرش» نوشته مایکل کریگ هیلمن با ترجمه تینا حمیدی از سوی نشر هنوز منتشر شد و در دسترس علاقه‌من
فرهنگ > ادبیات - کتاب «زنی تنها: فروغ و شعرش» نوشته مایکل کریگ هیلمن با ترجمه تینا حمیدی از سوی نشر هنوز منتشر شد و در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفت.

به گزارش همشهري، تا امروز انبوه كتاب ها به قلم نويسندگان ايران درباره شخصيت و شعر فروغ فرخزاد منتشرشده اما پرداختن به اين موضوع از نگاه يك نويسنده آمريكايي موضوعي است كه شايد كمتر اتفاق افتاده باشد. نويسنده 77ساله اين كتاب كه استاد زبان و ادبيات فارسي در دانشگاه تگزاس است، نخستين بار سال 1344به ايران آمد و در دانشگاه مشهد به تدريس زبان و ادبيات انگليسي پرداخت.

او در پايان دوره 2ساله اقامت خود در ايران با يكي از دانشجويان دانشكده ادبيات ازدواج كرد و در 1987كتابي درباره زندگي و شعر فروغ نوشت. آخرين كتاب هيلمن هم «بوف كور: ترانه عاشقانه صادق هدايت» نام دارد كه سال جاري ميلادي به بازار مي آيد.

براساس آنچه مترجم در پيشگفتار خود به آن اشاره كرده، نويسنده كتاب پس از ده ها مكاتبه و ساعت ها گفت وگوي مستند، روشمند و عملي توانسته حجاب ها را كنار بزند، فروغ را از نزديك در بطن اجتماع آن دوران ببيند و بخشي از راز و رمز زندگي اش را بازگشايد.

كتاب 320صفحه اي زني تنها يك مقدمه و 5فصل دارد با عناوين از تولد تا عصيان، از تولدي ديگر تا مرگ، نخستين صداي زنانه ايران، شعري كه زندگي است و زندگي اي كه شعر بود. كتابنامه، فهرست نام ها و تصاوير نه چندان پرشمار در صفحه هاي پاياني آمده و كتاب با تصويري از تشييع جنازه فروغ در 26بهمن 1345به انتها رسيده است. چاپ اول زني تنها: فروغ و شعرش در شمارگان هزار نسخه به بهاي 38هزارتومان به بازار آمده است.